09 avril 2006
la novlangue ERASMUS
Je ne dis plus "cadenas", je dis "lock"
Je ne dis plus "réfrigérateur", je dis "freezer",
"toaster" au lieu de "grille-pain"
"checker" au lieu de "vérifier"
"realiser" au lieu de "se rendre compte"
"studentkor" au lieu de "syndicat étudiant"
Si vous aussi, vous placez des mots anglais dans un discours en français, parce que vous n'arrivez pas à trouver les équivalents français, complètez la liste
