10 novembre 2005
et pendant ce temp-là, au Turkmenistan
nYAZOV, le Grand TurkmenBachi, réécrit la Bible,
écrit le LIVRE du pays, qui donne les réponses à toutes vos questions existencielles
ce livre régit toute la vie là bas : écoles, vie publique, droit
la mère du Grand Turkmen, le Père de la Nation, est devenue ue figure nationale, équivalenbt local de la Sainte
les mois ont été renommés par son excellence au profit des noms de ss membres de sa Sainte Famille
les hopitaux ont été interdits, parce qu" 'ils ne servent à rien"
Si mes souvenirs sont bons, l'immense statue du TurkmenBachi qui sert de porte à la capitale est tout en or, des dents en or, des doigts de pieds en or, couverts de chaussures en or.
Pendant ce temps là, les Turkmens crèvent de faim, le pays est un des derniers sinstrès .
08 novembre 2005
trip to Helsinki
I went to Helsinki with Kristof ( a German guy I didn't know before), Manou and Béatrice.
On the coach to go to the harbour, they were a little bit tired because
of their crazy corridor "party", the day before. The had a really good
time and went to bed at 5 am.
In the bus, I learnt that the systems of points is available for
every exchange students in Uppsala. And what is the "Purity Test".
Our
coach was called "Cindirella" ,and our ferry "Gabriella".
The company, VIKING LINE, was huge : in the ferry, there were some
duty-free shops, at least two big restaurants (a Barbecue, a Buffet), a
pub, a big bar, a disco, cabins everywhere. We spent some good time on
the boat.
In helsinki, we didn't visit a lot of buildings, because of the time and because it was monday, and everything's closed on monday. First, we had a quick glance on the biggest Orthodox Chucrch in Western Europe, very impressive . Then, we had a walk along the harbour, went to the Information POint, to get some information ( indeed). And then, kept walking in the city : StJohn Cathedral, breakfast in a café, walking along the Bulvardi and discovered the city : the huge Cathedral ( which is built as the White House : completely White, a lot of Greek influences : completely white,columns, frontispices, domes,etc..) . Inside, it's very special : just benches, white walls, no paintings , no sculptures (except one of Luther, and one of Melanchton), very lutherian. We visited the library of the University, which is wonderful, great , very beautiful. I have to add, so far, that the Parliament, this Cathedral and the University are located on the same square, which seems so unbelievable to me. We passed through the Palace of Estates, the Natural Sciences museum, and some nice churches. Helsinki was founded in the 18th century, that's why the urban scheme is very strict, very geometrical : there is no Historical city Centre from the Middle Ages, which is quite disturbing for Europeans. Moreover, a common trend coudl be noticed in all the city : the intention of creating a Historical Past : a lot of buildings show wills of copying Medieval Architecture, such as Villoet-le-Duc in France. MOst of the buildings were built in the 18th and the 19th. But, I didn't see any coherence between the neighborhoods aand in the streets : here a 19th-century building, here a modern building, there a little church.
Afterwords, looking for a restaurant : a pizzeria. How weird is it to pay in euros again ! (Finnish euros are very beautiful). It is 2 pm and it's getting darker and darker !! The Finnish "Systembolaget" is really expensive. Christoff wanted to buy some alcohol. He won't. Then, we went to a wonderful church, "built" in the rock. And time was over and we had to go back to the ferry.
We went to the buffet we booked for, we ate a lot and we were completely full and tired for the rest of the evening... we quickly made fun about the old and the drunk people who tried to danse , and we went back to our cabins.
05 novembre 2005
Fête des morts
Aujourd'hui, il y a un immense brouillard qui s'est abattu sur la ville.
On ne voit pas à 10 mètres. C'est magique et merveilleux.
En plus, c'est la fête des morts : les administrations sont fermées, les étudiants sont parties en famillle, les gens vont déposer des bougies sur les tombes de leurs proches. Et dans les cimétières, les faibles flammes vont scintiller dans le brouillard de la nuit.
Je préfère ça que les grosses citrouilles oranges vulgaires et immondes.
MH et H&M
Je suis en train de lire MH. Je sais , j'ai basculé. J'ai trahi. Mais MH n'est pas seulement un de ces vulgaires scribouillards à la mode. C'est un bon. C'est un grand. Petit extrait d'un bouquin que j'ai dévoré en moins de temps qu'il ne faut pour apprécier des chocolats belges :
"(..)décidemment, (..), dans nos sociétés, le sexe représente bel et bien un second système de différenciation, tout à fait indépendant de l'argent ; et il se comporte comme un système de différenciation au moins aussi impitoyabl. les effets de ces deux systèmes sont d'ailleurs strictement équivalents. Tout comme le libéralisme économique sans frein, et pour des raisons analogues, le libéralisme sexuel produit des phénomènes de paupérisation absolue. Certains font l'amour tous les jours ; d'autres cinq ou six fois dans leur vie, ou jamais.Certains font l'amour avec des dizaines de femmes; d'autres avec aucune. C'est ce qu'on appelle " la loi du marché". Dans un système économique où le licenciement est prohibé, chacun réussit plus ou moins à trouver sa place. Dans un système sexuel où l'adultère est prohibé, chacun réussit plus ou moins à trouver son compagnon de lit. En système économique parfaitement libéral, certains accumulent des fortunes considérables ; d'autres croupissent dans le chômage et la misère. En système sexuel parfaitement libéral, certains ont vu érotiques variée et excitante ; d'autres sont réduits à la masturbation. Le libéralisme économique, c'est l'extension du domaine de la lutte, son extension à tous les âges de la vie et à toutes les classes de la société. De même, le libéralisme sexuel, c'est l'extension du domaine de la lutte, son extension à tous les âges de la vie et à toutes les classes de la société. (..) Les entreprises se disputent certains jeunes diplômés ; les femmes se disputent certains jeunes hommes ; les hommes se disputent certaines jeunes femmes ; le trouble et l'agitation sont considérables."
Plus je lis MH, plus je l'apprécie, plus je me dis que je devrai aller à H&M.
Next reading , in english : the last John Banville novel : " THE SEA" (winer of the man Booker Prize 2005)
04 novembre 2005
ASIE CENTRALE, me voilà !
Hier, c'était mon premier cours d'Asie Centrale. Yesterday, I attended my first lecture of "CENTRAL ASIA" (level C) . Cours de niveau C, qui s'intitule en fait : "CENTRAL ASIA : CONFLICT MANAGEMENT AND REGIONAL SECURITY"/
Je suis très satisfait de ce cours. C'est le premier ici, où
j'apprends vraiment quelque chose et qui a l'air intéressant. I 'm very happy with this course : it's the first course that sounds passionating and
interesting, where the teacher realkly teach me I don't know before.
The
teacher is Niklas Swanström. He knows a lot of things about his
subject. The first lecture is a global introduction " What is Central
Asia and why study it ? overview of the region's people" from 11 to 13.
ANd then, I have lunch with Christian, Alexandra, my schoolfellows from
Sciences PO , and Lucy, a girl nfrom New Zealand (Oakland) at Osgöta
Nation.(What the hell ? New-Zealand is just 4 Million people ??!!!)
ANd
then, back to the course, at 3 pm. Still Very interesting : tadjiks ,
ouzbeks, Mongolians, languages, religions, peoples, cultures,
traditions...todays ' challenges....to 5 pm.
Le professeur
s'appelle Niklas Swanström. Il connait plein de choses sur son
sujet. Le premier cours est une introduction générale "Qu'est-ce
que que l'Asie Centrale et pourquoi l'étudier ? Vue générale sur
les peuples de la régions", de 11h à 13h. ENsuite, je prends mon
déjeuner avec Christian et Alexandra, mes complices de Sciences PO, et
Lucy, une Néo-Zélandaise ( d'Oakland) at Osgöta. (Hein ? La
Nouvelle-Zélande, ce n'est que 4 millions d'habitants ?!!??? ) Et puis,
retour en cours, à 15h. Toujours très intéressant : les tadjiks, les
ouzbeks, les Ismaelis (les habitants des montagnes, que tout le monde
déteste), les Mongols, les langues, les peuples, les relgions, la
géographie, les traditions.... les défis d'aujourd'hui.. tout ça
jusqu'à 5h.Il fait nuit et il pleut.
Afterwords, we
go to Stockholm with Anna and Christian, by
bus. Christian has a meeting for the Stockholm United Nations
Simulation. He tells us that it will be a very interesting conference
with acivil cervant from the UN and a diplomatic dinner. In the bus, we
meet Kate, from Manchester, who studies ecology. The conference
is in the UNiversity of Stockholm, it supposed to be teached by a civil
cervant from the UNited Nations. But the guy could not come so it was a
student who dealt with the UN in her thesis. Not ineresting and nothing
new at all ... However, I met Yvanne ( and Guillaume) , from Sciences
PO.
Yvanne explains me how does it work : it's a huge project, in
the whole world, launched by some associations, which organizes a
simulation of the UN conference in each capital and then, there is a
Global Meeting with all the Conferences. You can earn a DIPLOMATIC
AWARD , if you're the best .
After the end of the Conference,
we're looking for a restaurant in Stockholm. It's raining. We're
hungry. Christian wants to go to the Mongolian he heard about , that is
cheap and great. But, actually, the Mongolian is very expensive.
Après
la fin de la conférence, nous cherchons un restaurant à Stockholm. Il
pleut. Nous avons faim. Christian veut aller dans le restau mongol
dont il a entendu parler et qui est génial et pas cher. Mais en fait,
ce restau est très cher.
Back to a cheaper Kebab restaurant.
Repli sur un restau Kebab moins cher.
Back to Uppsala, by bus.
Retour à Uppsala, en bus.
Sleeping Night. Sweat Dreams.
Nuit endormie. Doux rêves.
01 novembre 2005
PoLITICS
quelques nouvelles de la Suède en français, dans le principal quotidien français..
